МАГАТЭ выпустило пятый отчет о сбросе воды с АЭС «Фукусима-Дайичи»


Целевая группа МАГАТЭ по оценке безопасности запланированных Японией сбросов очищенной воды с АЭС «Фукусима-1» опубликовала свой пятый отчет. Он является одним из серии отчетов, которые будут выпущены в рамках проведения многолетнего обзора безопасности, проводимого МАГАТЭ в связи с предлагаемым сбросом воды, очищенной на усовершенствованной системе переработки жидкости (ALPS). Основное внимание в отчете уделяется внутреннему обзору, проведенному регулирующим органом Японии в отношении сбросов воды, и, помимо этого, в нем содержатся заключения, выданные целевой группой в ходе проведения миссии по оценке деятельности Агентства по ядерному регулированию Японии (NRA), которая состоялась в январе.

Запланированный Японией на этот год сброс воды подлежит окончательному утверждению со стороны NRA. Генеральный директор МАГАТЭ Рафаэль Мариано Гросси создал целевую группу, состоящую из независимых экспертов и сотрудников МАГАТЭ, для рассмотрения вопроса о безопасности планов Японии в отношении воды, хранящейся на АЭС «Фукусима-1», в соответствии с международными стандартами безопасности. Эти стандарты представляют собой глобальную основу для защиты населения и окружающей среды от вредного воздействия ионизирующего излучения.

Обзор аспектов регулирования является одной из частей трехкомпонентного обзора международной Целевой группы, причем два других компонента являются обзором технических аспектов и проведением независимой выборки и анализа. Целевая группа отметила ряд основных итогов миссии:

  • NRA согласилось потребовать от Tokyo Electric Power Company (TEPCO) рассмотреть оптимизацию защиты для сброса очищенной системой ALPS воды с учетом опыта эксплуатации и проведения соответствующего мониторинга после начала сброса;
  • NRA также согласилось создать нормативно-правовую основу для пересмотра пределов сброса, эксплуатационных пределов и условий, чтобы отразить оптимизацию защиты аналогичным образом, если это будет необходимо;
  • Рабочая группа ознакомилась с проведенным NRA обзором, чтобы убедиться, что существуют достаточные доказательства того, что характеристики источника сброса касаются всех радиационно значимых радионуклидов, и что при проведении оценки не исключены никакие радионуклиды, которые могли бы значительно повлиять на уровень облучения населения, флоры и фауны.
  • Подход NRA к усилению контроля за профессиональным облучением сотрудников TEPCO является достаточным с точки зрения соблюдения международных стандартов безопасности.

Целевая группа признала, что NRA уделяет особое внимание привлечению общественности к процессу проведения обзора регулирующим органом. Целевая группа продолжит рассмотрение вопроса о том, каким образом NRA проводит консультации с общественностью и вовлекает заинтересованные стороны в ходе процесса регулирования.

«Целевая группа отметила, что NRA является независимым регулирующим органом в Японии и несет ответственность за проведение оценки безопасности планируемого сброса очищенной системой ALPS воды, – сказал Густаво Карузо, директор Департамента ядерной безопасности и физической ядерной безопасности МАГАТЭ и председатель Целевой группы. – Тем не менее, мы продолжим рассмотрение того, как NRA осуществляет процедуры регулирования при подготовке и после начала осуществления предлагаемых сбросов очищенной воды».

Продолжается обзор безопасности, проводимый Целевой группой. До опубликования окончательного всеобъемлющего отчета с подробным изложением сделанных выводов и заключений Целевой группы будет выпущен еще один отчет по аспектам независимого пробоотбора и аналитики. Япония намерена начать сброс очищенной системой ALPS воды в 2023 г., в настоящее время ожидая завершения необходимых национальных нормативных процедур со стороны TEPCO.

Тем временем главный редактор японской газеты Yomiuri Shimbun Футоси Мори посетил АЭС «Фукусима-1», где ему продемонстрировали меры, принимаемые для контроля за ситуацией. Он сказал, что за год там выполняются измерения и анализ около 90 000 образцов радиоактивных материалов. TEPCO расширила число пунктов мониторинга, где анализируется морская вода при подготовке к сбросу очищенной воды в океан, отметил он. «Целью усиленного мониторинга является подтверждение безопасности воды до и после сброса и распространение информации о результатах среди общественности».

«Для предотвращения ошибок мы внедрили систему централизованного управления с использованием QR-кодов, – пояснил руководитель группы Дзюнъити Судзуки. – Мы владеем полной информацией с момента регистрации до получения результатов, в том числе, когда и где были собраны образцы, какие радиоактивные материалы были измерены, кто их анализировал и какое оборудование использовалось». С 2019 г. расчетом концентраций вместо человека занимается программное обеспечение. Судзуки сказал Мори, что эффективность работы резко увеличилась, и ошибки были устранены.

Мори показали место проведения анализа обработанной воды, где женщина-аналитик работала в очках, похожих на защитные. «Это смарт-очки, – сказал Судзуки. – Они позволяют отслеживать каждый шаг рабочего процесса».

Аналитик следовала процедурам, спроецированным внутри смарт-очков. Она держала в руках контейнер с очищенной водой, к которому был прикреплен QR-код, затем считывала дату и время забора на этикетке. Камера, прикрепленная к смарт-очкам, фиксировала QR-код и этикетку. Видеоизображения проецировались на компьютер ответственного специалиста, сидящего в отдельном офисном здании, которого также можно было увидеть на экране, и который затем с помощью клавиатуры вводил дату и время забора.

Когда голос аналитика и ввод с клавиатуры совпадают, информация регистрируется в системе и начинается анализ. Каждый раз, когда аналитик выполняет задание, она говорит: «Хорошо». Затем смарт-очки передают ей инструкцию о следующем шаге.

Уровни радиоактивности образцов варьируются от высоких до низких. На объекте проведения химического анализа сотрудники анализируют образцы с низким уровнем радиоактивности, такие как очищенная вода, морская вода из окружающей акватории и очищенная вода из подземного дренажа. Общее число аналитиков на объекте – 31 человек, и вместе они регистрируют в среднем около 100 проб в день.

«Глубже в помещении расположены устройства, которые измеряют тритий в обработанной воде и другие радиоактивные материалы, которые содержат бета-излучатели». Всего таких бело-голубых устройств 14. Их число увеличено по мере выполнения большего количества анализов. За ними располагается 12 приборов для измерения гамма-излучения, например от 137Cs, с образцами для анализа, которые размещены за свинцовыми дверцами толщиной 15 см.

Там также находятся два устройства розового цвета с мощной защитой, недавно установленных для измерения 55Fe – радиоактивного изотопа железа, который добавляют для контроля обнаружения среди 69 нуклидов радиоактивных проб, причем замеры производятся перед каждым сбросом обработанной воды. «55Fe – это очень слабый гамма-излучатель, – сказал Судзуки, – поэтому этот прибор используется для замеров указанного материала».

TEPCO увеличила количество и частоту расположения точек мониторинга и снизила предел обнаружения трития, содержание которого в очищенной воде очень высоко. Число точек мониторинга увеличилось на 85, приблизительно до 260, и анализ проводится последовательно.

Предел обнаружения трития, который ранее составлял 0,4 Бк/л, был снижен до 0,1 Бк/л в соответствии со стандартами, установленными министерством окружающей среды и другими организациями. Однако получение результатов анализа для уровня 0,1 занимает примерно на две недели дольше, чем результаты для уровня 0,4 Бк/л, получаемые примерно через три дня.

Причина измерения концентрации трития в очищенной воде заключается в том, что система ALPS не может удалять его. Таким образом, TEPCO будет разбавлять обработанную воду большим количеством морской воды для снижения концентрации перед сбросом до менее 1 500 Бк/л. Очищенная вода будет сбрасываться на расстоянии одного километра от берега, где она будет быстро рассеиваться приливными течениями, и концентрация, как ожидается, будет снижаться еще больше.

Мори также посетил стройплощадку с инфраструктурой сброса, расположенной вдоль морского побережья к северу от станционных сооружений. Три массивных трубопровода, через которые проходит большой объем морской воды, отходят от насосов морской воды. На конце трубопроводов расположена огромная коллекторная труба, в которой очищенная вода, проходящая через трубу подачи с возвышенности, будет смешиваться с морской водой. Разбавленная очищенная вода затем будет поступать в бак для воды, расположенный вверху, и оттуда перетекать в бак для воды, расположенный рядом с ним внизу, и далее подаваться через туннель, проходящий по дну, к выпуску на определенном расстоянии от берега.

Перед сбросом воды уровень трития будет измеряться. Были усовершенствованы измерения в отношении содержания радиоактивных материалов в морской воде и в рыбе после сброса. «Тем не менее, как только начнется сброс очищенной воды, есть опасения, что репутационный ущерб будет вновь причинен как на внутреннем, так и на международном уровне. Даже если безопасность можно доказать, требуется время, чтобы убедить в этом общественность», – заключает Мори.

Новости Nuclear Engineering International, 09.05.2023